Lyhyt Suomalais-Bulgarialainen matkailusanasto
IX. TAVALLISIMMAT SANONNAT IX. NAI-IZPOLZUVANI FRAZ
30. Myöntäminen 30. Säglasie
- kyllä - da
- hyvä on / niin on - dobre / taka e
- selvä (olen valmis) - jasno (gotovo)
- olen samaa mieltä - säglasen säm
- olette oikeassa - prav ste
- luulen niin - taka mi se struva
- tietysti / luonnollisesti - razbira se / estestveno
- mihin hintaan tahansa - na vsjaka tsena / obezateino
- se on totta - tova e istina
31. Kieltäminen 31. Nesäglasie
- ei - ne
- ette ole oikeassa - ne ste prav
- en ole samaa mieltä - na säm säglasen
- päinvastoin - naprotiv
- en ajattele niin - ne mislja taka
- ei missään tapauksessa - v nikakäv slutsaj
- se on mahdotonta - tova e nevazmozhno
- olen pahoillani, en voi - sazhaljavam, ne moga
32. Pyyntö, lupa 32. Molba, pozvolenie
- olkaa hyvä / pyydän - molja
- voinko auttaa teitä? - moga li da vi pomogna?
- voitteko auttaa minua? - mozhete li da mi pomognete?
- sallikaa minun ... - razreshete mi da (+ inf.)
- voinko pyytää yhtä palvelusta? - moga li da pomolja za edna usluga?
- saisinko yhden savukkeen? - mozhe li edna tsigara?
- saako täällä polttaa? - tuk mozhe li da se pushi?
33. Kiittäminen, anteeksipyyntö 33. Blagodarnost, izvinenie
- kiitos - blagodarja / mersi
- ei kestä - njama zashto / molja
- olen Teille hyvin kiitollinen - mnogo säm vi blagodaren
- kiitos lahjasta / kirjeestä - blagodarja za podaraka / zapismoto
- kiitos paljon kaikesta - mnogo blagodarja za vsicko
- anteeksi - izvinete / prostete
- olen pahoillani (tästä) - sazhaljavam mnogo (za tova)
- olen pahoillani, että myöhästyin - sazhaljavam, ce zakasnjah
- anteeksi, voisitteko sanoa  paljonko kello on? - izvinete, mozhete li da mi kazhete kolko e casät?
- antakaa anteeksi, olkaa hyvä - molja vi da mi prostite